söndagen den 17:e november 2013
My first contact with knitting involved garter stitch. I do think I have that in common with many fellow knitters. I made a scarf and it took forever. When I was allowed to progress to knitting socks in the round with double pointed needles I turned my back to the garter stitch and didn´t look back until I discovered the books of Elizabeth Zimmermann. They are very inspiring and she loves the garter stitch.
Reading her books got me to take another look at this stitch that I had been so glad to leave behind - and through her texts I could see that there is more to the garter stitch than being just a beginner´s stitch. It clearly has some nice features and, for sure, it is not difficult.
Solkustens Spinnverkstad in October. It is spun with a mix of wool: 70% Gotland (in Swedish Gotlands pälsull) and 30% Finnsheep (in Swedish finull). Nice lustrous and rather soft (not like merino of course, but soft enough). I decided to make a scarf that was to be used on a daily basis, no frills and nothing fancy. Plain, grey and very useful.
I browsed my knitting books and when I read Elizabeth Zimmermann I decided that it would be a garter stitch project. One of the advantages with garter stitch it that it creates a rather thick and elastic fabric that is warm - a good feature for a scarf. I then remembered that a couple of years ago there was a rage knitting the garter stitch Baktus scarf, and I thought that a Baktus would be pretty ideal project for this yarn. The principle for the Baktus is that you increase every fourth row until you have reached the middle of your scarf. Then you decrease every fourth row until you are left with the same amount of stitches that you casted on in the beginning. Here is a link to Stikkelise´s Baktus, if you would like to see the pattern.
lördagen den 2:e november 2013
I have been asked a lot of questions about these Tunisian crochet stitches shown in the post TunisianCrochet (in Swedish: "krokning") from 2012.
They are a combination of Tunisian Simple Stitch and Tunisian Purl Stitch, together sometimes called Tunisian Honeycomb Stitch. In the picture above I have made them in grey/red and grey/grey. In the picture below they are done in light/dark grey and then in the reverse dark/light grey. I do Tunisian crochet in the round with a double-ended crochet hook.
You can find more and more information about Tunisian crochet on the internet. Below is a link to more information about the Honeycomb Stitch. I haven´t been able to find instructions on how to do the Honeycomb Stitch in the round, but if you do it flat first you will soon understand how it works in the round.
Best of luck!
torsdagen den 31:e oktober 2013
I have for a very long time been in search of a 100% wool sock yarn. When I grew up my mother knitted socks for the whole family using a rather coarse yarn. The socks were called ragg socks and we used them all winter in our shoes as well as at home. Originally ragg socks were knitted with yarn where the wool, when spun, was mixed with fibres from goat to make it really strong. I don´t think that that was what my mother used, I have no information regarding the mix of her yarn. But I am pretty sure that it was 100% wool.
This is the "Rauma 4 tr. Strikkegarn" (4-ply knitting yarn) made of 100% wool from the Spelsau breed. It is coarser than most yarns and it is supposed to be very strong and well suited for socks. In other words: it feels great!
The Spelsau sheep (also called Spaelsau, Villsau or Old Norwegean) almost died out in the twentieth century. Sheep resembling the Spelsau have been around for about three thousand years - amazing! Nowadays a "modern" Spelsau also include genes from other breeds such as Icelandic, Faroese or Finn sheep. It has two coats: the undercoat is quite fine and the outercoat is much coarser and twice as long as the undercoat. This Rauma yarn feels as if they have used fiberes from the outercoat in the yarn to make it strong. It also has a nice lustre, probably due to the long strong fibres from the outercoat.
Socks are finished. I will use them this winter to see if the yarn is as strong as I hope.
söndagen den 13:e oktober 2013
|The carding machine|
|The spinning machine|
|The plying machine|
here. Their information brochure (Swedish and English) is found here.
lördagen den 12:e oktober 2013
band weaving class at Sätergläntan. A couple of weeks after the class I tried weaving at home, but got very frustrated with my poor result.